Sous la direction de Dominique Kalifa et Marie-Eve Thérenty
Dossier publié en 2015
Dominique Kalifa et Marie-Ève Thérenty
Introduction
La source : Les Mystères de Paris
Filippos Katsanos
Réceptions croisées : les enjeux de la traduction des Mystères de Paris en Grande-Bretagne et en Grèce [également disponible en grec]Guillaume Pinson
Les Mystères et le feuilleton : aux sources de la culture médiatique francophone transatlantiqueLaura Suárez de la Torre
Une notoriété sans égale parmi les lecteurs mexicains : Les Mystères de Paris d´Eugène Sue [également disponible en espagnol]Paul Bleton
Les Mystères de Paris, échangeur génériqueCorinne Saminadayar-Perrin
L’effet-titre
Mysterymania
Santiago Díaz Lage
Pour une histoire des Mystères urbains espagnols [également disponible en espagnol]Paul Aron
Les mystères des Mystères de BruxellesKirill Chekalov
Les mystères urbains en Russie durant les années 1840 : la réception contradictoire de l'héritage de Sue [également disponible en russe]Françoise Genevray
Trois décennies de « mystères urbains » en Russie : de la peinture du peuple à l'inventaire des bas-fonds [également disponible en russe]Nelson Schapochnik
Mysterymania : de Paris au Rio de la Plata [également disponible en anglais]
Poétique des Mystères
Politique des Mystères urbains
Le devenir des Mystères urbains
Matthieu Letourneux
La disparition du genre des mystères au début du XXe siècleFrançois Amy de la Bretèque
Les Mystères de Paris, film de Jacques de Baroncelli : l’art d’accommoder les restesGuillaume Boulangé et Prisca Grignon
« To be continued », ou l’aventure infinie des Mystères de New York